[Sakurazaka46] Yamakawa Ui - 結 [2026.06.01]


“結” by Yamakawa Ui 2026.06.01

Original Blog Here









こんにちは🌸 *Konnichiwa* **Halo🌸**



ブログを開いてくださりありがとうございます⊹ ࣪ ˖ *Burogu wo hiraite kudasari arigatou* **Terima kasih sudah membuka blog ini!**






宮城県出身20歳 *Miyagi Ken Shusshin 20 Sai* **Aku berasal dari prefektur Miyagi dan berusia 20 tahun**
四期生の山川宇衣(やまかわうい)です *Yonkisei no Yamakawa Ui (Yamakawa Ui) desu* **Halo, aku Ui Yamakawa dari angkatan keempat**













先々週に開催された *Senshūshū ni kaisai saretamashita* **Minggu lalu diadakan**
『14th Single BACKS LIVE!!』



1日目は客席から、ステージに立つ眩しい同期と先輩方を見ていたライブの2日目の公演で *Ichinichi me wa kyakuseki kara, suteeji ni tatsu mabushii dōki to senpai kata o mite ita raibu no 2 nichi me no kōen de* **Hari pertama aku melihat dari tempat duduk penonton, kemarin di hari kedua konser aku melihat senior dan teman seangkatan yang sangat mencolok di atas panggung**


武元唯衣さんの卒業セレモニーに参加させていただきました🌸 *Buken Tsukamu Ui-san no sotsugyō seremonī ni sanka sasete itadakimashita* **Aku berkesempatan menghadiri upacara kelulusan Buken Tsukamu Ui 🌸**












頼もしい背中とさり気ない優しさで *Tai mo shii senaka to sari ki na i yasashisa de* **Punggung yang kuat dan kelembutan yang tidak terduga membuatku merasa tenang**
いつも周囲を温かく包み込んでくださる武元さん *Itsumo shuuhen o atatakaku tsutsumikonde kudasaru Takenori-san* **Terima kasih kepada Takenori-san yang selalu menyelimuti sekitar kita dengan kehangatan**



そんな武元さんが振り付けをされるダンストラックが本当に大好きで *Sonna Takeyuki-san ga furitsuke wo sareru dansu torakku ga hontou ni daisuki de* **Aku sangat menyukai lagu dance track yang memiliki koreografi buatan Takeyuki-san seperti itu**






アニバーサリーライブに向けたリハーサル期間、 *Anibāsarī Raibu ni muketa rihaāsuru kikan,* **Masa latihan menuju konser ulang tahun**
目の前のことと一つひとつ向き合う日々を必死に追いかけていた頃 *Me no mae no koto to hitotsu hitotsu ni mukiau hibi o hisshi ni oikaketeita koro* **Aku menghabiskan hari-hariku dengan menghadapi satu per satu hal yang ada di depan mataku dengan penuh semangat**




頭の中はいっぱいいっぱいなはずなのに、 *Atama no naka wa ippai na no ni* **Pasti di dalam kepala seharusnya sudah penuh, tapi**
武元さんのダンストラックを見た時はとにかくワクワクして *Takeyama-san no dansu torakku o mita toki wa tonikaku wakuwaku shite* **Aku sangat bersemangat ketika melihat trek dansa Takeyama-san**



はやく完成したパフォーマンスが見たい!と *Hayaku kansei shita pafōmansu ga mitai! to* **Aku ingin segera melihat penampilan yang sudah jadi!**
抱えていた不安も忘れて純粋にステージが楽しみだと思えました。 *Motsui teita fuan mo wasurete junshiki ni suteeji ga tanoshimi da to omemashita.* **Aku bisa melupakan kekhawatiranku dan benar-benar menantikan panggung dengan penuh semangat.**





そこから演出が加わって完全体になったあのステージは、今もずっと心に残っています。 *Soko kara enshutsu ga kuwatte kanzen tai ni natta ano suteeji wa, ima mo zutto kokoro ni nokotte imasu.* **Pentas yang sempurna itu, yang telah dibuat dengan penambahan arahan dari sana, masih selalu teringat di hati hingga sekarang.**






武元さんの卒業セレモニーでも、 *Takemoto-san no sotsugyō seremonī de mo,* **Upacara kelulusan Takemoto-san juga,**
武元さんが振り付けをされて、特別に形を変えた「油を注せ!」を *Takeyama-san ga furitsuke wo arete, tokubetsu ni katachi wo kaeta "abura wo sosero!"* **Pada kesempatan ini, Takeyama-san membuat koreografi dan mengubah bentuk khusus dari "minyak diberikan!" menjadi**


武元さんと、メンバー全員と一緒に踊れたことが本当に嬉しかったです。 *Takemoto san to, menbaa zenin to issho ni odoraretakoto ga hontou ni ureshikattadesu.* **Aku sangat senang bisa menari bersama Takemoto-san dan semua member lainnya.**







グループごとに振り分けられたパートを大切に繋いで *Gurūpu goto ni furuiwake rareta pāto o taisetsu ni tsunai de* **Setiap bagian yang dibagi berdasarkan grup harus dihubungkan dengan hati-hati**

最後は大きなまとまりになって踊る、武元さんにしか作れない迫力と愛に溢れたダンストラック *Saisho wa ookina matomari ni natte odoru, Takeyama-san ni shika tsukurenai ryoku to ai ni afureta dansu torakku* **Akhirnya menjadi satu gerakan besar yang mengagumkan, Takeyama-san berhasil menciptakan sebuah lagu dance yang penuh dengan kekuatan dan cinta**





全員がステージに上がったとき、武元さんはその真ん中で一際綺麗に咲く花でありながら *Zenin ga suteeji ni agatta toki, Takeyama-san wa sono mannaka de ichi ei kirei ni saiku hana de arinagara* **Ketika semua orang naik ke panggung, Takeyama-san adalah bunga yang paling indah di tengah-tengah mereka**

大きな花束をぎゅっと結ぶリボンのような存在でもあると感じていました。 *ookina hanabukuro o gyutto musubu ribon no youna sonzai demo aru to kanjite imashita* **Aku selalu merasa bahwa keberadaannya seperti pita yang mengikat erat sekumpulan bunga besar.**







手の届かないくらいの、大きすぎる背中を見せてくださった武元さん。 *Te no todokanai kurai no, ookisugiru senaka o misete kudasatta Takemoto san.* **Dia menunjukkan punggung yang terlalu besar hingga tidak terjangkau oleh jangkauan tangan, Takemoto-san yang luar biasa.**




ステージに立つ姿も、スタジオでカメラに向かう姿も、どの瞬間も誰よりも眩しく輝いているのに *Suteeji ni tatsu sugata mo, Sutajio de kamera ni mukau sugata mo, dono shunkan mo dare yori mo kagayaku kagayaite iru no ni* **Dia selalu bersinar dengan cahaya yang paling terang, baik di atas panggung maupun saat menghadap kamera di studio, setiap saat dia selalu lebih bersinar dibandingkan dengan orang lain**


常に謙虚で周囲への気遣いを絶やさない武元さんの近くで後輩として過ごせたこの期間は、 *Tsune ni kenkyo de mawari e no ki o tsukasanai takamoto san no chikaku de kōhai to shite sugoseta kono kikan wa,* **Masa-masa yang saya habiskan di dekat Takamoto-san sebagai junior, yang selalu rendah hati dan peduli terhadap orang-orang di sekitarnya,**

私にとって大きな財産で、これからもずっと大切に持ち続けたい宝物です。 *watashi ni totte ooina zaisan de, korekara mo zutto taisetsu ni mochi tsuzuke tai takaramono desu* **Harta yang sangat berharga bagi saya dan ingin saya jaga dengan baik selamanya, sebuah harta karun yang sangat berharga**




武元さんに、これからの櫻坂を安心して見守っていただけるような頼もしい後輩でありたいです。 *Takemoto san ni, korekara no Sakurazaka o anshin shite mimamotte itadakeru you na tayorinai kōhai de aritai desu.* **Aku ingin menjadi junior yang dapat dipercaya dan membuat Takemoto-san merasa tenang serta dapat terus mendukung Sakurazaka ke depannya.**







改めまして、ご卒業おめでとうございます🌸 *Arigatou gozaimasu, ogenki desu ka, aratamete, go sotsugyou omedetou gozaimasu* **Selamat atas kelulusanmu, semoga hari-harimu selalu ceria seperti bunga yang mekar 🌸**







ずっとずっと幸せでいてくださいますように! *Zutto zutto shiawase de ite kudasaimasu yō ni* **Semoga selalu bahagia ya**









ーーー୨୧ーーー *tashi tachi ni* **Halo semua, apa kabar?**



またね🌸 *Mata ne* **Sampai jumpa lagi**

うい #35通目 *Ui #35tsuume* **Halo semua, ini postingan ke-35!**