[Sakurazaka46] Matsuda Rina - #399 5/4ใฎใชใขใ๐ค [2026.06.06 Translate]
โ#399 5/4ใฎใชใขใ๐คโ by Matsuda Rina 2026.06.06
Original Blog Here
ใใฃใป๏ผ *Yahho!* **Hai!**
ๆซปๅ46 ไบๆ็ ๅฎฎๅด็ๅบ่บซ *Sakurazaka46 ni kisei Miyazaki ken shusshin* **Sakurazaka46 angkatan kedua asal Prefektur Miyazaki**
ใพใคใใกใใใใจๆพ็ฐ้ๅฅใงใใ *Matsuri chan koto Matsuda Rina desu* **Halo semua, aku Matsuri-chan, atau yang juga dikenal sebagai Rina Matsuda**
ใใญใฐ้ใใฆใใใ ใใใใใจใใใใใพใใ *Burogu hiraite itadakimashita arigatou* **Terima kasih sudah membuka blog ini**
ๅนๅผต๏ผ *Makuhari!* **Makuhari!**
ไผใใซๆฅใฆใใ ใใฃใ็ใใใใใใจใใใใใพใใ๏ผ๏ผ *Ai ni kite kudasatta minasan arigatou gozaimashita!!* **Terima kasih banyak kepada semua yang telah datang menjengukku!!**
ใใฎๆฅใๆฎๆฎต็ใชใๆ็ใใโช *Kono hi mo futsuu ni kitanai fuku kita yoโช* **Hari ini aku juga memakai pakaian yang tidak biasa aku pakaiโช**
ๅๆฅใพใง็ใใใใใฃใกใ่ฟทใฃใฆใใใฉใใฟใใชใซ่คใใใใใใๅๆฐๅบใใฆ็ใฆใใใฃใ๏ผ *Zenjitsu made tsuyou ka meccha mayotte tatta kedo, minna ni homerareta kara yuuki dashite tsuite yokatta* **Aku sampai kemarin masih bingung mau pakai baju ini atau tidak, tapi karena semua orang memujinya, aku jadi berani memakainya dan itu benar-benar membuatku bahagia!**




ใฉใใใๅ ดๆใใ *Dลiu basho kore* **Apa tempat ini?**
ใจๆใใชใใใใใใฆใฟใพใใ *Omoi nagara mo kiitemimashita* **Saya mencoba mendengarkannya sambil berpikir seperti itu**





ใใใใขโช *Hachiheaโช* **Rambut Hachihachi yang menggemaskan!**




ใใฎๆฅใ็ด ๆตใชใ่ฑใใกใใใใใจใใใใใพใใ๐ *Kono hi mo suteki na o hanatachi arigatou gozaimashita* **Terima kasih banyak atas bunga-bunga yang indah hari ini juga๐**
ใใญใฐใ่ชญใฟใใใ ใใใใใจใใใใใพใใใ *Burogu o yomi itadaki arigatou gozaimashita.* **Terima kasih sudah membaca blog ini.**
ใพใใญ๐บ๐ด *Mata ne* **Sampai jumpa lagi! ๐บ๐ด**
้ๅฅ *Rina* **Rina**